Daarnet toen ik aan ’t strijken was vroeg ik me af hoe dat nu eigenlijk zit…

Mensen die doof geboren worden leren gebarentaal (of laten we daar hier nu vanuit gaan) en op pakweg 6 jaar lezen ze Nederlands schrijven.
Nu heb ik me door Maartje laten wijsmaken dat VGT een aparte grammatica heeft. Een gesprekje in VGT kan je dus niet letterlijk vertalen naar het Nederlands.
Kom, zo heb ik het alleszins toch begrepen.

Ik vroeg me af hoe dat dan zit voor die kleine mannen. Zou dat niet gigantisch moeilijk zijn om én te leren schrijven én een “nieuwe” taal te leren?

Iemand?